top of page

Easy Signing

Monster_Gronn.png

Video

Det skal etableres en egen standard, a la Easy reading som er en inkluderende standard for å gjøre informasjon tilgjengelig. Vi ønsket å lage en lignende standard for tegnspråk “Easy signing” for å kunne formidle bibeltekster til barn og unge som ikke kan norsk tegnspråk fullt ut fordi de f eks er multifunksjonshemmede eller døve innvandrere som ikke har lært tegnspråket fullt ut enda.

 

Utviklingen av Easy Signing vil være et europeisk nybrottsarbeid, og vil innebære:

  • Utvikling av retningslinjer og standard

  • At tegnspråkbrukere selv får definere hva som er godt og lettfattelig tegnspråk

  • Utviklingen vil skje ved hjelp av godt analyserte tekster, som bibeltekster. Slik tekster er tilgjengelig på Easy reading på andre språk enn norsk skriftspråk.

  • Mer fokus på visualiteten og mindre på det norske skriftspråket. Dette er særlig viktig fordi målgruppen ofte i liten grad behersker norsk skriftspråk.

 

Easy Signing vil bidra til tegnspråklige møteplasser for alle. Det vil gi et tilbud til døve barn uavhengig av funksjonsevne og bakgrunn en tilgang til tegnspråk. Det vil stimulere språkutviklingen og integrasjonen i en møteplass for andre tegnspråklige barn vil integrere også dem i et sosialt fellesskap.

 

Den europeiske standarden for Easy Reading:

https://easy-to-read.eu/european-standards/

Kontaktinfo

Ballong_RED.png

Hege R. Lønning
Kirkefagleder

HL553@kirken.no
Sms: 952 09 906
Bildetlf: 0406060564@wx3.se

Døvekirken, Oslo bispedømme, Fagerborggt. 12, 0360 Oslo

STOTTET-AV-DAM.png

DESIGN: DUGG DESIGN

bottom of page